Prevod od "solo parlando" do Srpski


Kako koristiti "solo parlando" u rečenicama:

Io e Danko stavamo solo parlando all'ingresso.
Danko i ja smo samo prièali u hodniku.
Stavamo solo parlando con lui ieri, quando voleva fare dei test su Damien.
Baš smo prièali sa njim juèe, kada je hteo da uradi neke testove Demijenu.
Lei ha già rischiato troppo solo parlando con me.
Већ сте сувише ризиковали разговорајући са мном.
Sto solo parlando con il campo di grano.
Samo sam razgovarao sa poljem kukuruza.
Stava solo parlando di farmi combattere.
Tip je upravo prièao o dobijanju šanse.
Non stiamo solo parlando di carcere, ma di pena capitale.
Ovde nije reè samo o zatvoru, veæ o okonèanju neèijeg života.
Stavo solo parlando con te di cose pratiche.
Govorio sam samo o praktiènim stvarima.
j a posto, sta solo parlando con me.
Dobro je. Samo razgovara sa mnom.
Ma io e Supreme, stavamo solo parlando.
Ali ja i Uzvišeni smo samo pricali.
Beh, sta solo parlando col suo ragazzo.
Samo da završi razgovor sa svojim deèkom.
Figli di Plutone, stavo solo parlando.
Sinovi Disa*, samo sam spomenuo. (*Dis=bog podzemnog sveta)
Solo parlando con quella gentile signora.
Samo prièam sa tom finom gospoðom.
Lynette, sto solo parlando di togliermi qualche ruga.
Linet, samo želim da se otarasim ovih bora.
Sto solo parlando della giusta liberta', vivere come uomini, mi capisci?
Говорим о слободи, живећемо попут човека. Пратиш ме?
Stavi solo parlando col tuo zaino!
Upravo si razgovarao sa svojim rancem.
Stavamo solo parlando di te e del tuo gladiatore.
Баш смо причале о теби и твом гладијатору.
Stai fermo lì, stiamo solo parlando con lo sceriffo.
Остани ту. Само причамо са шерифом.
No, stavamo solo parlando di questo gruppo che piace a entrambi.
Ne, mi smo samo prièali o bendu koji oboje volimo.
No, stavamo solo parlando di Alison.
Ne, samo smo prièale o Alison.
Stavamo solo parlando di come... le cose possano cambiare in questa casa.
Razgovarali smo o tome kako æe stvari možda da se promene ovde.
Oh, stavamo solo parlando dei bei vecchi tempi.
Priseæao sam se dobrih, starih dana.
E' stranissimo, stavamo solo... parlando e tutt'a un tratto stava soffocando.
Nemam pojma. Bilo je èudno. Samo smo razgovarali, i onda se odjednom poèela gušiti.
In teoria e' cosi', ma stiamo solo parlando.
Tehnièki, da, ali ovde samo razgovaramo o tome.
Abu Ahmed e' troppo furbo da fregarsi da solo parlando di missioni al telefono.
Abu Ahmed je previše pametan da razgovara o operacijama preko telefona.
Stavano solo parlando, ma... non credo che si rendessero conto di essere filmate.
Ali mislim da nisu znale da ih neko snima.
Beh, stavamo solo parlando della festa per il bambino di Amanda.
Управо смо се договориле у вези туша за бебу.
Se dovesse chiedere, stiamo solo parlando dell'articolo sul giornale.
Ako pita, samo prièamo o onome iz novina.
Stavo solo parlando con mio figlio.
Upravo sam prièala sa mojim sinom.
Stai lavorando su quello che ho scritto o stai solo parlando con la CIA?
Da li pratiš išta što sam napisao ili samo razgovaraš sa CIA?
Stiamo solo parlando e... bevendo champagne.
Ništa. Samo prièamo i pijemo šampanjac.
Sto solo parlando con Kev di qualcosa.
Ja samo razgovaram s Kev o nečemu.
Stavamo solo parlando, e poi lui...
Prvo smo razgovarali, a onda je on...
Tuo padre ed io stiamo solo parlando.
Tvoj otac i ja samo razgovaramo.
Era il giorno in cui doveva essere giustiziato, e stavamo solo parlando.
To je bilo dana kad je trebalo da bude pogubljen i samo smo pričali.
Non stiamo solo parlando di qualche pagina di uno e zero.
Ne pričamo samo o nekoliko stranica nula i jedinica.
8.5232570171356s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?